1. <small id="i5zow"><tbody id="i5zow"></tbody></small>

    <noscript id="i5zow"></noscript>
    1. <noscript id="i5zow"></noscript>

      飛升文學(xué)

      繁體版 簡體版
      飛升文學(xué) > 任梵無音 > 第40章 大鬧鬼市:翻譯

      第40章 大鬧鬼市:翻譯

      果然如崔一渡所,這男孩挺住了狼一次次進(jìn)攻,最后一腳狠狠把狼踹翻在地,那畜生慘叫著不肯爬起來再戰(zhàn)。

      銅鑼敲響,領(lǐng)事宣布:“時(shí)辰到,奚奴勝!”

      江斯南高興得差點(diǎn)跳了起來:“這孩子才是真正的狼!帶勁兒!”

      其他觀眾唉聲嘆氣罵聲連連。打手把萎靡不振的狼王裝進(jìn)籠子抬走,扔給男孩一只雞腿。男孩從地上撿起粘著泥灰的雞腿狼吞虎咽啃起來。

      “小江,我還有點(diǎn)事情要辦,你等我一會(huì)兒。”崔一渡惦記著那張地圖,急著去辦事。

      “你去忙吧,我就在這里等你?!?

      “遇到事情千萬別沖動(dòng),你等我回來?!贝抟欢芍浪麪繏熘泻⒌陌参?,擔(dān)心他忍不住搞出什么事情收不了場。

      “好?!苯鼓系难劬Σ浑x男孩。

      鬼市北門是商隊(duì)休憩之地,這里有不少跑西域的商隊(duì)。一些腳夫正圍坐在一起喝茶聊天,等著領(lǐng)隊(duì)安排下一次的運(yùn)輸任務(wù)。

      崔一渡來到這里找到一個(gè)懂波斯文的領(lǐng)隊(duì),塞給他一塊碎銀子:“這位大哥,勞煩你幫我看看這些波斯文是何意?”

      “好說,好說?!鳖I(lǐng)隊(duì)笑呵呵地接過銀子和一張紙。

      他看了看紙上抄錄的波斯文,一個(gè)一個(gè)指給崔一渡看:“這是‘日月溝’,這是‘佛光之頂’,這是‘迦南樹’……”

      崔一渡記憶過人,這些譯文自然記牢了。

      崔一渡一邊稱贊“大哥真是學(xué)識(shí)淵博”,一邊掏出另外一張紙遞給他,“還要?jiǎng)跓┐蟾绨堰@些文字翻譯成波斯文。”

      領(lǐng)隊(duì)一看上面的內(nèi)容有些納悶,白紙黑字寫著:傳國寶藏、摩訶神劍、耀魂神殿、如來峰、滅絕頂……

      這是何等讓人浮想聯(lián)翩的東西!

      “你讓我翻譯這些東西作甚?”領(lǐng)隊(duì)不解。

      “哦,這些啊,”崔一渡解釋道,“我是一個(gè)讀書人,著書立傳是我終生的追求,我打算寫一本人物傳記,編排一些神奇的故事。我要形成新的文風(fēng),讓自已的傳記獨(dú)樹一幟,一掃大舜國千篇一律的陳舊套路?!?

      “你寫傳記也用不著波斯文啊,百姓怎么看得懂?”領(lǐng)隊(duì)更不解。

      “你有所不知,這是傳記未來的發(fā)展趨勢,在里面插入一些他國文字,讓百姓覺有神秘感和新鮮感,至于什么意思不重要,他們讀熟了自然能猜出這些內(nèi)容?!?

      領(lǐng)隊(duì)豁然頓悟:“有創(chuàng)意!等我得空了也寫幾本這樣的傳記?!?

      崔一渡笑道:“你必定是語大師,期待巨著誕生!”

      領(lǐng)隊(duì)從懷里掏出一本冊子,看樣子像是波斯文翻譯冊,他一邊翻看冊子一邊在白紙上標(biāo)注起來。

      事畢,崔一渡把紙張收好,向領(lǐng)隊(duì)道謝后往回走去尋江斯南。

      崔一渡趕回獸斗場時(shí)這里已經(jīng)變了天!

      『加入書簽,方便閱讀』

      1. <small id="i5zow"><tbody id="i5zow"></tbody></small>

      <noscript id="i5zow"></noscript>
      1. <noscript id="i5zow"></noscript>