1. <small id="i5zow"><tbody id="i5zow"></tbody></small>

    <noscript id="i5zow"></noscript>
    1. <noscript id="i5zow"></noscript>

      飛升文學

      繁體版 簡體版
      飛升文學 > 奮斗在沙俄 > 第112章 失態(tài)

      第112章 失態(tài)

      老阿德勒貝格在心中嘆了口氣:如果我是陛下,看見您這個熊樣,也會不滿意!

      不過這話就不適合講出來了,因為老阿德勒貝格也看出來了,亞歷山大如今就是驚弓之鳥,是相當?shù)臎]有底氣缺乏自信。如果這時候還吼他,不光不能讓其振作,反而會讓他愈發(fā)地消沉。

      “殿下,陛下不是對您不滿意,而是對您期望頗高?!崩习⒌吕肇惛窈鲇频?,“您如果繼續(xù)頹廢下去,那陛下才會真的對您不滿意了!”

      亞歷山大看了看老阿德勒貝格又看了看老師茹科夫斯基,顯然他并不是特別相信前者,這讓茹科夫斯基真心是著急上火,頓時提高了嗓音呵斥道:

      “薩尼亞,你還猶豫什么?都這個時候了我們難道還會有閑心騙你玩兒?趕緊振作起來,不然一切真的就完了??!”

      亞歷山大打了個激靈,他還是第一次見到如此狀態(tài)的老師。茹科夫斯基在他的印象中一直都是溫文爾雅彬彬有禮,講話更是細聲細氣,剛才竟然急得連嗓音都變調(diào)了,可見他有多么焦躁。

      亞歷山大趕緊止住了眼淚,很是忐忑地問道:“那我應該怎么辦呢?”

      茹科夫斯基看了看老阿德勒貝格,示意對方做解答,畢竟他雖然是亞歷山大的老師,但對政治真心不在行,這種專業(yè)的事情還得專業(yè)的人解釋。

      老阿德勒貝格趕緊說道:“殿下,我先為您分析一下形勢,聽明白了您就不會如此著急和心慌,然后我們再討論接下來的策略如何?”

      亞歷山大自然是求之不得,剛才他都急得六神無主了,巴不得有人能夠幫他分析分析,頓時連連點頭催促道:“伯爵,您請說,快……”

      只不過瑪利亞皇儲妃卻不像他那么唐突和猴急。這位皇儲妃彬彬有禮地打斷了亞歷山大的話頭,一面對茹科夫斯基三人致歉:“抱歉,先生們,恰逢巨變,我們夫妻有些失態(tài),都忘記招待各位,真心是抱歉!”

      “普羅尼亞!羅斯佳!快點招待先生們?nèi)蛷d。老師喜歡紅茶、伯爵喜歡咖啡,給公爵準備琴酒!”

      瑪利亞皇儲妃合情合理地就接過了待客的重任,一面招待茹科夫斯基三人,一面讓亞歷山大皇儲趕緊去重新整理儀容,剛才他實在太失態(tài)了。

      這一切都被茹科夫斯基三人看在眼里,作為老師的茹科夫斯基感受還不算深刻,他大概習慣了皇儲妃的練達。而老阿德勒貝格和巴里亞京斯基則暗自交換了眼神,很明顯他們對皇儲妃的評價頗高,覺得這位女主人在關鍵的時候似乎比皇儲更沉穩(wěn)更能穩(wěn)住舵。

      十幾分鐘后,被皇儲妃收拾一新的亞歷山大重新回到了三人眼前。此時的他已經(jīng)看不出一絲一毫的慌亂、緊張和失態(tài),一切痕跡都被那位精明的皇儲妃掩蓋了過去。

      “先生們,十分抱歉。我失態(tài)了。作為儲君我應該更加沉著冷靜,我向各位道歉。感謝你們第一時間前來幫助我,這對我十分重要,謝謝你們的慷慨!我將永遠銘記今天!”

      _l

      『加入書簽,方便閱讀』

      1. <small id="i5zow"><tbody id="i5zow"></tbody></small>

      <noscript id="i5zow"></noscript>
      1. <noscript id="i5zow"></noscript>