1. <small id="i5zow"><tbody id="i5zow"></tbody></small>

    <noscript id="i5zow"></noscript>
    1. <noscript id="i5zow"></noscript>

      飛升文學(xué)

      繁體版 簡體版
      飛升文學(xué) > 奮斗在沙俄 > 第22章 定策(晚上繼續(xù)加更求收藏求推薦)

      第22章 定策(晚上繼續(xù)加更求收藏求推薦)

      “這你們就錯(cuò)了!”李驍語重心長地解釋道:“748團(tuán)的士兵大體上可以分成三類,第一類是地方上的地痞流氓小混混,這些家伙作風(fēng)敗壞,品性和能力都不行,就像你們說的,他們是不折不扣的渣滓,無可救藥!第二類就是不堪虐待生活困苦逃亡被捕的農(nóng)奴,這些可憐的家伙本性并不壞,僅僅只想生活得更好而已,只不過那些老爺們不喜歡他們反抗,認(rèn)為他們是刺頭必須殺一儆百,這才把他們丟到748團(tuán)受折磨。這些人里有一部分已經(jīng)被前面那些渣滓?guī)牧?,但絕大部分還是有希望的?!?

      李驍看了維什尼亞克一眼,后者并未對(duì)他的分類產(chǎn)生異議,倒是鮑里斯有些焦急地催促道:“那第三類人呢?”

      李驍鄭重地說道:“第三類人最有用但也最不好用,用好了以一當(dāng)十,用不好反受其害!”

      維什尼亞克盯著李驍?shù)难劬柕溃骸澳闼^的第三類人就是那些亂黨份子吧?”

      李驍并沒有直接回答,而是反問道:“什么叫亂黨?跟尼古拉一世和他的狗腿子意見不和,執(zhí)意要改變我國落后狀態(tài)的先行者,不滿意官場腐敗民不聊生的異議者,恐怕都算亂黨和潛在亂黨吧?如果這么看,你是亂黨,我也是亂黨,亂黨何苦為難亂黨啊!”

      維什尼亞克不說話了,鮑里斯則驚呆了,他四下張望生恐隔墻有耳,畢竟御前辦公廳第三部的秘密警察可不是吃素的,這些尼古拉一世的狗腿子簡直無孔不入,稍不留神就要進(jìn)去吃牢飯。

      “別那么慫!”李驍拍了拍鮑里斯的肩膀,“本肯多夫早就死了,奧爾多夫比他差遠(yuǎn)了,第三部現(xiàn)在也就是余威嚇人而已!”

      維什尼亞克和鮑里斯嘴角抽了抽,現(xiàn)在也就眼前這位雜種大公才有這么大的膽子,人的名樹的影,不管是那位尼古拉一世最忠誠的狗腿子本肯多夫還是現(xiàn)在這位奧爾多夫可都不是好相與的,誰敢視而不見啊!

      李驍撇撇嘴道:“如果你們就這點(diǎn)膽子,還做什么大事。人家放個(gè)屁都能嚇?biāo)滥銈?。了不起了就是發(fā)配西伯利亞當(dāng)野人,能比現(xiàn)在差多少?”

      維什尼亞克和鮑里斯頓時(shí)苦笑一聲,某人倒是沒說錯(cuò),現(xiàn)在已經(jīng)不是彼得大帝和葉卡捷琳娜二世那個(gè)時(shí)候,動(dòng)不動(dòng)就要砍頭或者絞死,流放發(fā)配服苦役才是亂黨的日常,這個(gè)真心也確實(shí)不比他們眼下的境遇差太多,搏一搏單車變摩托,不拼則什么都沒有。

      維什尼亞克想了想,覺得拼一下的風(fēng)險(xiǎn)還是能夠接受的,于是問道:“你準(zhǔn)備怎么干?接觸發(fā)動(dòng)那些亂黨嗎?”

      李驍毫不留情地譏諷道:“你這才叫找死!真當(dāng)?shù)谌康墓吠茸硬淮嬖谀?!?

      鮑里斯都愣了:“不是你說要發(fā)動(dòng)他們嗎?怎么又……”

      “干這種事也是要技巧的!”李驍解釋道,“絕對(duì)不能一上來就大大咧咧?jǐn)[明車馬的干,得隱蔽得一步步的來。更何況我們才剛剛來那些亂黨也不可能信任我們,怎么可能跟我們干?”

      維什尼亞克好奇地問道:“那你準(zhǔn)備怎么做?”

      “得一步步的來,首先我們要贏得他們的信任,我覺得應(yīng)該從改善748團(tuán)普通士兵的生活條件做起,至少得讓他們吃飽肚子有衣服穿有房子住,這三條都做不到,誰跟咱們干?。 ?

      『加入書簽,方便閱讀』

      1. <small id="i5zow"><tbody id="i5zow"></tbody></small>

      <noscript id="i5zow"></noscript>
      1. <noscript id="i5zow"></noscript>